«No hay corderos para el Eid: Sequía, deforestación y deterioro en Marruecos» auf Spanisch mit Parallelübersetzung

Lesezeit: 
5 Minuten
Veröffentlichungsdatum: 
17/06/2025
Autor: 
Eva González
Quelle: 
Global Voices
Sprache: 
Spanisch
Schwierigkeit: 
B1

Mientras las cabezas ovinas disminuyen, los bosques retroceden y los embalses se secan, un Eid al-Adha sin sacrificios revela los estragos del cambio climático en la vida y tradiciones marroquíes.